Alex | εισηλθεν δε διαλογισμος εν αυτοις το τις αν ειη μειζων αυτων
|
ASV | And there arose a reasoning among them, which of them was the greatest.
|
BE | Now there was a discussion among them about which of them would be the greatest.
|
Byz | εισηλθεν δε διαλογισμος εν αυτοις το τις αν ειη μειζων αυτων
|
Darby | And a reasoning came in amongst them, who should be [the] greatest of them.
|
ELB05 | Es entstand aber unter ihnen eine Überlegung, wer wohl der Größte unter ihnen wäre.
|
LSG | Or, une pensée leur vint à l'esprit, savoir lequel d'entre eux était le plus grand.
|
Pesh | ܘܥܠܬ ܒܗܘܢ ܡܚܫܒܬܐ ܕܡܢܘ ܟܝ ܪܒ ܒܗܘܢ ܀
|
Sch | Es schlich sich aber der Gedanke bei ihnen ein, wer wohl der Größte unter ihnen sei.
|
Web | Then there arose a reasoning among them, which of them should be greatest.
|
Weym | Now there arose a dispute among them, which of them was to be the greatest.
|